-
1 attracco
-
2 puntello
puntello s.m. 1. étai, étançon. 2. ( fig) ( sostegno) soutien. 3. ( Mar) ( per navi in bacino) béquille f. 4. (fig,colloq) ( persona con cui uscire) personne f. avec laquelle sortir, bouche-trou. -
3 partire
I. partire v. ( pàrto) I. intr. (aus. essere) 1. partir: partiremo da Roma domani nous partirons de Rome demain; partire per un viaggio partir en voyage; sono partiti per la Spagna ils sont partis en Espagne. 2. (rif. a veicoli) partir: il treno parte alle otto le train part à huit heures. 3. (rif. ad aerei: decollare) partir, décoller: a che ora parte l'aereo? à quelle heure décolle l'avion? 4. (rif. a navi: salpare) partir, lever l'ancre: la nave per Napoli è già partita le bateau pour Naples est déjà parti, le bateau pour Naples a déjà levé l'ancre. 5. (rif. a corrispondenza) partir: la posta parte alle sei le courrier part à six heures. 6. (rif. a colpi e sim.) partir: è partito un colpo accidentalmente un coup est parti accidentellement; lasciare partire un colpo laisser partir un coup. 7. ( cominciare) commencer (aus. avoir): quando parte a raccontare non la smette più quand il commence à raconter il n'arrête plus (o on ne peut plus l'arrêter). 8. ( fig) ( provenire) partir (da de), venir (da de): un grido partì dalla folla un cri partit de la foule; la proposta è partita da te la proposition est venue de toi; l'ordine è partito dalla direzione l'ordre vient de la direction. 9. ( Aut) ( funzionare) démarrer (aus. avoir), partir: il motore non vuole partire! le moteur ne veut pas démarrer!; il mio motorino non parte più ma mobylette ne démarre plus. 10. (prendere le mosse, iniziare) partir, commencer (aus. avoir) ( anche fig): il sentiero parte dal bosco le sentier part du bois; il mio ragazzo è il quarto partendo da destra mon petit ami est le quatrième en partant de la droite; partiamo da premesse diverse nous partons avec des préambules différents. 11. (fig,scherz) ( innamorarsi) perdre la tête: è davvero partito per quella ragazza il a vraiment perdu la tête pour cette fille. 12. (fig,scherz) ( ubriacarsi) partir. 13. ( fig) (rif. a denaro: andarsene) partir: mi sono partiti duemila euro per il viaggio deux mille euros sont partis pour le voyage. 14. ( Sport) partir: partire per primo partir premier; partire per ultimo partir dernier; sono partiti! ils sont partis! 15. ( colloq) ( rompersi) se casser: mi è partito un dente! j'ai perdu une dent!; è partito un altro bicchiere di cristallo! un autre verre en cristal s'est cassé! 16. ( colloq) (rompersi: rif. ad apparecchi) tomber en panne. 17. ( colloq) (rompersi: rif. a pneumatici) crever (aus. avoir). II. prnl. partirsi ( lett) 1. ( dividersi) se séparer. 2. ( allontanarsi) s'éloigner. II. partire v. ( partìsco, partìsci) I. tr. ( lett) 1. (dividere, separare) partager, séparer. 2. ( distribuire) répartir. II. prnl. partirsi ( lett) s'éloigner, se séparer. -
4 scalo
scalo s.m. 1. (Mar,Aer) escale f. 2. ( Mar) (parte attrezzata per carico, scarico, rifornimento) débarcadère. 3. ( Mar) ( opera in muratura per riparare e costruire navi) cale f. 4. ( Ferr) ( per merci) gare f. -
5 bombardare
bombardare v.tr. ( bombàrdo) 1. ( Mil) bombarder: la città fu bombardata per un'ora la ville a été bombardée pendant une heure; le navi bombardavano il porto les bateaux bombardaient le port. 2. ( Fis) bombarder. 3. ( fig) ( bersagliare) bombarder: mi hanno bombardato di domande ils m'ont bombardé de questions. -
6 scalmo
scalmo s.m. ( Mar) 1. ( elementi delle costole di navi in legno) allonge f. 2. ( per appoggiare i remi) portant, tolet. 3. ( scalmiera) dame f. de nage. -
7 scarico
scarico agg./s. (pl. - chi) I. agg. 1. déchargé: carro scarico camion déchargé. 2. ( privo di carica) arrêté: l'orologio è scarico la montre est arrêtée. 3. ( Arm) ( privo di carica) déchargé. 4. ( fig) (privo, libero) libre (di de), libéré (di de): mente scarica di preoccupazione esprit libre de tout souci. 5. (El) déchargé: batteria scarica batterie déchargée. II. s.m. 1. ( lo scaricare) déchargement: lo scarico delle merci le déchargement des marchandises; lo scarico di un camion le déchargement d'un camion. 2. (lo scaricare: da navi) débarquement, déchargement. 3. (lo scaricare: rif. a liquidi) déversement, évacuation f. 4. ( condotto) tuyau d'évacuation, tuyau de vidange. 5. (lo scaricare: rif. a rifiuti) déversement. 6. spec. al pl. ( materiali di rifiuto solidi) ordure f., déchet. 7. spec. al pl. ( materiali di rifiuto liquidi) effluent. 8. ( luogo per rifiuti) décharge f., dépotoir. 9. ( Mot) échappement. 10. ( Comm) ( uscita di merce) sorties f.pl. 11. (fig,rar) (discarico, giustificazione) décharge f. -
8 scendere
scendere v. (pres.ind. scéndo; p.rem. scési; p.p. scéso) I. intr. (aus. essere) 1. ( andare verso il basso) descendre: scendi, ti aspetto descends, je t'attends; scendere da un albero descendre d'un arbre; scendere da una scala descendre d'une échelle. 2. (smontare: rif. a mezzi di trasporto o a animali) descendre: scendere dal treno descendre du train; scendere dalla macchina descendre de la voiture; scendere da cavallo descendre de cheval. 3. (rif. a navi: sbarcare) descendre, débarquer (aus. avoir): la maggior parte dei turisti scende a Napoli la plupart des touristes descend à Naples. 4. ( spostarsi verso sud) descendre: i Longobardi scesero in Italia les Lombards descendirent en Italie. 5. ( cadere) tomber: scende la pioggia la pluie descend; scende la notte la nuit tombe. 6. ( scorrere verso il basso) descendre, couler (aus. avoir): i fiumi scendono al mare les fleuvent descendent vers la mer. 7. (essere in pendenza, digradare) descendre: il sentiero scendeva ripido verso la valle le sentier descendait à pic vers la vallée. 8. ( scaturire) prendre sa source (da dans, à): il Tevere scende dagli Appennini le Tibre prend sa source dans les Apennins. 9. ( calare) descendre, se coucher: il sole scende all'orizzonte le soleil descend à l'horizon. 10. ( ricadere) descendre, tomber: i capelli le scendevano sulle spalle ses cheveux lui tombaient sur les épaules; il mantello le scendeva fino ai piedi son manteau lui descendait jusqu'aux pieds. 11. (atterrare: rif. ad aeroplani) atterrir (aus. avoir): l'aereo scese in un campo l'avion atterrit dans un champ. 12. ( perdere quota) descendre: l'aereo scese a tremila piedi l'avion descendit à trois mille pieds. 13. ( diminuire di intensità) descendre: la temperatura è scesa sotto lo zero la température est descendue sous zéro. 14. ( abbassarsi) baisser (aus. avoir), diminuer (aus. avoir): il livello del fiume continua a scendere le niveau de la rivière continue de baisser; il prezzo del burro non è sceso le prix du beurre n'a pas baissé, le prix du beurre n'a pas diminué. 15. ( sostare) s'arrêter: scenderemo al prossimo autogrill per pranzare nous nous arrêterons au prochain restoroute pour déjeuner. 16. ( prendere alloggio) descendre, loger (aus. avoir): i miei amici sono scesi all'albergo Bristol mes amis sont descendus à l'hôtel Bristol. 17. ( fig) ( umiliarsi) descendre: non credevo che sarebbe sceso così in basso je ne pensais pas qu'il descendrait aussi bas. 18. ( fig) ( decadere) descendre, baisser (aus. avoir): sono scesi nella mia stima ils sont descendus dans mon estime, ils ont baissé dans mon estime. 19. ( seguito dalla preposizione a e dall'infinito) descendre: scendo a comprare il giornale je descends acheter le journal. II. tr. 1. descendre: scendere le scale descendre l'escalier; scendere una montagna descendre une montagne. 2. (region,pop) ( fare scendere) descendre, faire descendre.
См. также в других словарях:
Navi Mumbai International Airport — नवी मुंबई अंतरराष्ट्रीय विमानतळ IATA: none – ICAO: none Summary Location Navi Mumbai, India Coordinates … Wikipedia
Navi Mumbai Municipal Transport — NMMT Bus Service Parent Navi Mumbai Municipal Corporation Founded 23rd January 1996 Headquarters Navi Mumbai Locale … Wikipedia
Education in Navi Mumbai — Navi Mumbai is one of the good educational cities in India. Each node is now self sufficient in quality education facilities. About 22.5 per cent of the total population is school going and no adequate provision is made to absorb it in each node … Wikipedia
SOS — {{hw}}{{SOS}}{{/hw}}s. m. Segnale internazionale un tempo usato per la richiesta di soccorso per navi, aerei e sim. consistente in un gruppo di lettere dell alfabeto Morse emesso mediante radiotelegrafia, segnali luminosi o altri mezzi di… … Enciclopedia di italiano
idrogetto — {{hw}}{{idrogetto}}{{/hw}}s. m. (mar.) Propulsore per navi veloci che utilizza un getto d acqua aspirata da una bocca di presa, accelerata con una pompa ed espulsa a poppa … Enciclopedia di italiano
Planned community — Navi Mumbai, India is the world s largest planned city. A planned community, or planned city, is any community that was carefully planned from its inception and is typically constructed in a previously undeveloped area. This contrasts with… … Wikipedia
Mumbai — Bombay redirects here. For other uses, see Bombay (disambiguation) … Wikipedia
Maharashtra — महाराष्ट्र State From Top left in clockwise direction: The Gateway of India, The … Wikipedia
Transport in India — The Mumbai Pune Expressway, India s first expressway … Wikipedia
MegaMan.EXE — General CVG character name=MegaMan.EXE caption= firstgame= Mega Man Battle Network series= Mega Man Battle Network series creator=Keiji Inafune voiceactor=Andrew Francis japanactor=Akiko Kimura inuniverse=Mega Man character type=Navi… … Wikipedia
Mega Man Battle Network 5 — North American Mega Man Battle Network 5: Double Team DS box art Developer(s) Capcom Production Studio 2 Publisher(s) … Wikipedia